Ugrás a fő tartalomra

Az aranymadár IV.

    Amint az országba ért, rögtön felismerték a ruhájáról, hogy nem odavalósi és ki akarták toloncolni. Ám a királyfi egyre csak azt hajtogatta, hogy a Veres királynak hozott üzenetet a fiától. Erre megfogták és a király elé hurcolták.
    – Felséges király, ez az ember azt mondja, a kend fiától hozott üzenetet.
    – Hát akkor küldjétek csak ide – mondta a Veres király, s a legényhez fordult. – Mit üzen a fiam? A királyfi ekkor elővette a veres pikkelyt és odaadta a királynak.
    – Három nap járóföldre egy tónál találkoztam vele. Veres halként éli az életét, és azért adta ezt a halpénzt, hogy lássák: a barátja vagyok.
    – Köszönöm, hogy hírt hoztál róla! Adok egy pecsétes írást, mostantól szabadon járhatsz az országomban.
    A legény addig járt-kelt, kérdezősködött, míg meglelte a második öregasszonyt. Szállást kért nála éjszakára és vacsora után előadta a kérdését.
    – Ilyen csuda madárról bizony én még nem hallottam! – felelte az asszony. – De a Fehér király országában lakik a legidősebb nénék, ő biztosan hallott róla. De jól vigyázz, mert a Fehér király fiát egyszer egy idegen rabolta el, azóta bitófára húzatja azt a vándort, aki arra téved.
    A királyfi reggel felnyergelte a lovát, keze ügyébe vette a fehér szőrpamacsot és elindult Fehér ország felé. Jól mondta az öregasszony, mikor a határon meglátták, már szaladtak felé vasvillákkal. Hanem ő lengette a fehér nyúlszőrt és hangosan kiabálta:
    – Ne bántsanak, jó emberek! A Fehér királynak hozok üzenetet a fiától!
    Szorosan körülfogták, de nem bántották, csak elkísérték a palotáig. Ott aztán jelentették a királynak, hogy egy ember van itt, beszélni akar vele.
    – Állítsátok elém, halljuk, mit akar!
    – Felséges Fehér király, a fiától hozok üzenetet – mondta erre a királyfi. – Két nap járóföldnyire innen találkoztam vele. Egy mezőn él, fehér nyúlként. Ő adta ezt a szőrpamacsot a jobb füle tövétől, hogy lássák: a barátja vagyok.
    – Köszönöm, hogy hírt hoztál a gyermekemről! – ujjongott fel a király. – Kapsz tőlem egy pecsétes írást, ettől kezdve senki sem bánthat téged az országunkban!
    A királyfi eltette az írást és elment megkeresni a harmadik nővért. Az az asszony annyira öreg volt, hogy már moha nőtt a hátán, de azért kedvesen fogadta a vándort. Mikor megtudta, mi járatban van, felcsillant a szeme és azt mondta:
    – Jó helyre jöttél, fiam, mert én bizony tudok arról a madárról. De nagy fába vágod a fejszédet, ha meg akarod szerezni!
    – Mondja csak, öreganyám, nem félek én semmitől!
    – No, ha nem félsz, menj el a hegy alá, ott lakik a sánta kovács. De a lovadat hagyd itt, mert ezzel úgysem mész messzire. Kérj szolgálatot a kovácstól. Három napig kell majd megőrizned a lovait. Nem nagy mesterség, csak arra ügyelj, hogy ne igyál a borból, amit a kovács felesége ad neked, csak a patak vizéből. A harmadik napon akármit kérhetsz, de te ne kérj kincset, fegyvert, hanem kérd azt, ami nem volt még, amikor jöttél. Az aztán segíteni fog megkeresni neked az aranymadarat! Járj szerencsével!
    – Köszönöm, öreganyám!
    A legény nekiindult és estére oda is ért a kovácshoz. Mondta, hogy szolgálatot keres.
    – No, éppen jókor – felelte a kovács. – Úgysincs, aki a lovaimat megőrizze. Három nap nálam az esztendő. Ha mind egy szálig hazahozod őket, akkor nagy fizetséget kapsz. Aludd ki magad, holnap feltarisznyálunk.
    Másnap reggel előállt a hat ló, a kovács felesége pedig nagy batyu élelmet akasztott a királyfi vállára. Elindult a legény, terelte a lovakat a legelő felé.
    Első nap nem volt semmi gond, ügyelt az öregasszony szavára. Jót evett a batyuból, majd ivott rá a friss vizű forrásból. Estére mind egy szálig hazavitte a lovakat. A sánta kovács, meg a felesége csudálkoztak ugyan, de egy szót sem szóltak.
    Második nap megint vitte ki a lovakat. Délben leült, elővette a kenyeret, szalonnát, mikor egy mérges darázs repült a húsra. El akarta hessegetni, de meglátta, hogy kóvályog szegény az éhségtől, ezért egy kis darabot csak lecsípett neki. Ebéd után jót ivott a forrásvízből, és este hazavitte mind a hat lovat. Mikor aludni ment, a kovács felesége azt mondta az urának:
    – Ni, a borostömlő színültig tele van. Egy kortyot sem ivott belőle. Nosza, szórd bele ezt a port a forrás vizébe, holnap nem fogja a vizet kívánni!


Megjegyzések

Népszerű bejegyzések ezen a blogon

Hőlégballon

Színes, csíkos vászonlabda, lángod lobban barlangodba, lengő gömböd felhőn gördül, függő kasból hőlég dördül. Kasnak szélén súlyos zsákok, földre húzó mázsa-átkok. Homok terhe nyomna lejjebb csimpaszkodva egyre benned. Ahogy a zsákok leesnek, úgy szállhatsz te egyre feljebb, szabadon a sok tehertől emelkedsz a fellegekből. Hogy- hogy nem, a zsákok újra felkapaszkodnak kasodra. Ha leesnek, újak lesznek, húznak, nyomnak egyre lejjebb... De a hőlég azért ballon, hogy mindig az égre tartson, mindig húzva, mindig lassan... Várnak rá a csillagokban. 2011.11.21.

Olvasónapló: Helka és Ciprián

   Tihanyba tett egynapos látogatásunk utóhangjaként adta kezembe kedvenc nagynénim Nyulász Péter Helka - a Burok-völgy árnyai, valamint a folytatását, a Ciprián, a Balaton hercege c. könyveket. Ha kissé nehezen is kezdtem bele a Helkába (persze, cserkésztáborban nincs is sok idő olvasgatni...), annál gyorsabban olvastam végig a második részt.    A regényekről tudni érdemes, bár szerintem a borító alapján nem is kétséges, hogy körülbelül felsősöknek valók első sorban. De ez nem jelenti azt, hogy egy-két-sok évvel később nem izgalmas...    A Helka történetének alapjául a Balaton környéki legendák szolgálnak, Cipriánnal pedig már az Alföldig eljutunk. A bookline ajánlója szerint fanatsy-vel határos, szerintem viszont egészen az. (Persze, gyerekverzióban, és magyar sajátosságokkal felturbózva, amit egyébként külön értékelek!) Ezt abból gondolom, hogy a Helka olvasása közben is lebegett felettem az a szürke köd, mint a Gyűrűk Uránál is tapasztaltam... A Ciprián kicsit már más, pers

Osztálykirándulás

    Gyerekek, megérkeztünk. Mindenki keresse meg a táskáját, zokniját, szandálját, nézzen be az ülése alá, hagyott-e ott véletlenül csokipapírt, csipszes zacskót, habár rögtön az út elején megbeszéltük, hogy a buszon nincs étkezés, balesetveszélyes, egy hirtelen fékezés és félremegy a győri édes, aztán megfulladsz itt nekem és hívhatom a mentőket, egyébként is ki fogja azt a sok morzsát összetakarítani, de hallottam ám zacskócsörgést, azért, mert elöl vagyok, azért még hallok hátrafele is, lehet leszállni, első ajtón is, középsőn is, szép sorban, egyesével, nem tolakszik, nem lökdösődik, ne taposd le, ne üvölts már, így is félig megsüketültem, pedig többször is kértem, hogy halkabban, hát nem lehet tőletek az útra figyelni, én már annyiszor megfogadtam, hogy gyerekcsoportot soha többé, csak az a baj, hogy a felnőttek se jobbak, a félrészeg sítáborosok, a viháncoló társasutazók, meg volt az a zarándokcsoport, Krakkóig litániáztak, rózsafüzéreztek, a sok kendős öregasszony, süketek, mint